Q「リンス」「コンディショナー」この二つの区別って、何か一定の基準
とかがあるのでしょうか。(日本に限
「リンス」「コンディショナー」この二つの区別って、何か一定の基準
とかがあるのでしょうか。(日本に限っての呼称でも構いません)
それとも、単に商品名としての命名の違いなのでしょうか。

「トリートメント」とされているものついては、商品の成分が記してある
ラペルをみると、「リンス」に比べ、保湿成分、補給栄養素などに含有量や
含有成分にそれなりの違いがみられたのですが、「コンディショナー」の方は
何が違うのか、判りません。

20年近く前に米国にいたときは、日本の「リンス」に相当するものが
すべて「コンディショナー」と呼ばれていた記憶もあります。

・・・たった今、シャワーを浴びた後に、ふと疑問に思い、ラベルを見て
みたのですが、何だかスッキリしないので、
ここで質問させていただくことにしました。
どなたか、ご回答ください。

※同じ内容の質問を「教養」のカテにも書き込みました。
重複、ご容赦くださいm(__)m

解決済み1
2006/07/27 10:12

ベストアンサーに選ばれた回答

A「リンス」というものはそもそも日本だけの呼び名で
英語の本来の意味は「洗い流す」とか「すすぐ」という意味です。

なので日本の「リンス」=コンディショナーなのです。
そしてその上に成分がよりリッチな「トリートメント」があるのです。

わたしは「リンス」と書かれている商品をみたことがありませんが・・・。
皆「シャンプー&コンディショナー」ではないのでしょうか?
2006/07/27 10:59
レディースの人気ヘアスタイル
メンズの人気ヘアスタイル
おすすめキーワードから探す